A SIMPLE VISTA todas las Biblias parecen iguales, pero si nos fijamos detenidamente, las protestantes difieren de las que usamos nosotros los católicos, ¿Por qué será? Veamos el siguiente artículo.
Texto de donde se traduce.
La Iglesia Católica toma como su versión oficial, La Vulgata, la cual fue escrita por San Jerónimo en el siglo IV a pedido del Papa Dámaso, debido a las diferentes versiones que circulaban. San Jerónimo se tomó varios años en lograr traducir la Biblia al latín común (de ahí lo de vulgata); con el tiempo la traducción de San Jerónimo fue tomando fuerza hasta que se fue convirtiendo en la versión oficial de la Iglesia.
En aquellos tiempos la cultura del pueblo cristiano era muy pobre, por lo que éste ni siquiera se planteaba explícitamente tal problema. Muchos ni siquiera sabían leer, y se contentaban con lo que se les leía. Y así, la autoridad cultural de San Jerónimo dio lugar a que se le diera preferencia a la versión de la Biblia que él elaboró, llamada Vulgata por estar escrita en el latín de uso común o latín vulgar.
¿Tenemos hoy día copia de la Vulgata? Actualmente se dispone de un manuscrito, el más antiguo sobre la Vulgata, el códice Amiatinus, que actualmente se encuentra en la Biblioteca Laurentina de Florencia.
Los protestantes utilizan una versión llamada Reina Valera. Tiene ese nombre debido a que fue Traducida por Casiodoro de Reina y revisada por Cipriano de Valera. Es interesante notar que en sus primeras dos versiones, se mantenían los libros deuterocanónicos traducidos en la Vulgata, pero después de la primera revisión de Valera, fueron quitados.
Número de libros
Otra de las grandes diferencias que se tienen son el número de libros. La Biblia Católica tiene 73 libros mientras que la protestante tiene 66.
Los libros de diferencia son llamados deuterocanónicos.
La palabra deuterocanónicos viene del griego deuteros que significa segundo y canon que significa regla de medir. Llevan este nombre porque aparecieron después del primer conjunto de libros sagrados de los judíos. Pero no hacen parte de un canon distinto. Además, la palabra apócrifo usada por los protestantes significa escondido, oculto, y estos libros NO están ocultos, y este nombre fue dado por ellos no por los católicos.
Es sabido que a ningún ser humano se le ocurrió escribir todo lo que Dios fuera manifestando en el tiempo. Sólo con mirar el inicio del Evangelio de Lucas o el prólogo griego del Eclesiástico se puede apreciar que Dios se valía de lo que escribían estos autores para mostrar su Revelación; ellos mismos no eran conscientes que estaban siendo usados por Dios para llevar un mensaje.
Ni el mismo Jesús mandó a escribir sus enseñanzas, sino que mando a predicarlas. Si se observa sólo cinco Apóstoles escribieron: Mateo, Juan, Pedro, Santiago y Judas, pero los doce predicaron. Todos los acontecimientos en los que Dios era protagonista fueron siendo transmitidos oralmente de generación en generación. Es importante resaltar que el tiempo que transcurría entre los hechos narrados en la Biblia y su fecha de escritura distaba de varios siglos, por ejemplo, la Torah.
Los protestantes argumentan que el Canon Sagrado del Antiguo Testamento contiene 39 libros, basados en el canon del Concilio de Jamnia alrededor del 80 - 100 D.C, donde sólo incluyen los textos originales en hebreo. Esta fue la versión que tradujo Martín Lutero al alemán en el siglo XVI. Por su parte la Iglesia Católica ha mantenido que son 46 libros por dos mil años; argumentos basados en la Septuaginta usada en la época de Jesús, la carta de San Inocencio, el Concilio de Cartago en el 391, La Vulgata oficial de San Jerónimo ¿Quién dice la verdad?
SE FORMA EL CANON DEL ANTIGUO TESTAMENTO
¿En qué momento se decide escribir lo que está en la Biblia? Hay diversas razones si analizamos las fuentes humanas que redactaron estos libros. Según los estudiosos modernos, la Torá(hebreo) o Pentateuco(griego) tiene cuatro fuentes: la yahvista, la elohista, la deuteronomista y la sacerdotal. Todas surgen en momentos históricos diferentes, lo que demuestra que lo que un autor escribía no se consideraba infalible y consumado si no que estaba propenso a adiciones; un ejemplo son los dos relatos de la creación del Génesis distanciados casi 500 años entre sí, escrito uno en la época de Salomón, y el otro después del destierro.
Dentro del canon del Antiguo Testamento se pueden apreciar tres divisiones importantes o la Triple división: La Ley, los Profetas y los Hagiographa. Cada una de ellas se gesta en épocas muy precisas dentro de la historia de Israel, y así mismo tienen un orden de importancia diferente.
El primer lugar lo ocupa la Ley, formada por los cinco primeros libros de la Biblia; encontrándose aquí la Ley dada por Dios a Moisés. Estas ordenanzas que agrupan entre otras: el Decálogo, las leyes civiles, la ley del culto, dejan ver la estructura social y religiosa de Israel hasta la época del Destierro. Esta Escritura será lo más sagrado para el israelita. En el Nuevo Testamento será llamada: La cátedra de Moisés
En segundo lugar vienen los Profetas, dividiéndose en anteriores y posteriores, los anteriores son los libros históricos: Josué, Jueces, Samuel, Reyes, entre otros. Y los posteriores se refieren a los profetas mayores[7]: Isaías, Jeremías y Ezequiel, y los doce profetas menores.
Por último están los “otros escritos” que agrupan libros como: Eclesiastés, Salmos, Proverbios, etc. Estos libros han sido discutidos en cuanto a su separación de los proféticos, y George Reid escribe en su Canon sobre el Antiguo Testamento: “A pesar de las diferencias de fechas, los críticos concuerdan en que la distinción entre los Hagiographa y el Canon Profético es esencialmente cronológica. Se debe a que los Profetas ya habían formado una colección cerrada a la que no tenían acceso Rut, Lamentaciones y Daniel, aunque pertenecieran naturalmente a ellos y, consecuentemente, tuvieron que aceptar un lugar en la formación más nueva, los Kéthubim”
La importancia de la Ley por encima de los otros libros se aprecia en Deu 11, 18-21, Aquí Moisés habla en nombre de Yahvé diciendo:
Enseñad a vuestros hijos a meditarlas(la ley) ... Las escribirás sobre los postes y las puertas de tu casa; a fin de que se multipliquen tus días...
En este texto vemos como el judío toma conciencia de la importancia de la Palabra de Yahvé y además de transmitirla oralmente, empieza a escribirla en postes y las puertas.
Se debe aclarar que la Biblia hebrea sale de la fe de Israel no al revés como muchas iglesias protestantes, que salen de la Biblia siendo que esa misma Biblia salió de la Iglesia de Cristo. Aun cuando queda claro que debía existir un ente rector que separara la literatura divina de la humana.
En cuanto al género profético, si se puede decir que se contaba con un conjunto de libros de este género. El profeta Daniel en su libro declarará que investigó las profecías de Jeremías
Se puede decir que el profeta Esdras y el gobernador civil Nehemías son los encargados de darle forma definitiva a los libros que hasta ese entonces se consideraban inspirados. Esto se puede ubicar en el siglo V, razón por la cual los protestantes creen que hasta aquí se cierra la inspiración del Espíritu Santo.
Los argumentos utilizados para afirmar esto se basa en tres documentos esenciales:
Un libro escrito por Josefo Flavio “Contra Apionem” donde expresa que para la época del Rey Artajerjes Longaminus, ya los judíos contaban con un canon cerrado de 22 libros. (1, 7-8). La época de este hecho es contemporánea a Esdras y Nehemías.
El cuarto libro de Esdras. Este apócrifo revela que Esdras estuvo durante cuarenta días dictando los 24 libros inspirados. Esta cifra concuerda con los de Josefo si se toman dos libros juntos en los libros dobles.
El libro segundo de los Macabeos (2, 13-15) data que Nehemías organizó la literatura judía. De todos modos, el proceso de formación del canon judío palestinense fue largo y no se definió hasta entrado el Siglo .II D.C
LA DEPORTACIÓN A BABILONIA
Cuando el pueblo de Israel entró a Canaán estuvo rodeado de muchos pueblos paganos que adoraban otros dioses. Yahvé les advirtió que no se pervirtieran en pos de dioses ajenos, si no que se mantuvieran fieles a Él, porque si no los llevaría a tierra desconocida. Es el hecho de la deportación a Babilonia por el Rey Nabucodonosor anunciada en el Deuteronomio:
El Señor los deportará, a ti y al rey que hayas puesto para que te gobierne, a una nación que ni tú ni tus padres conocían, y allí servirás a otros dioses, dioses de maderas y de piedra. (Deu 28, 36)
Nebuzaradán, el comandante de la guardia, deportó a toda la población que había quedado en la ciudad, a los desertores que se habían pasado al rey de Babilonia y al resto de los artesanos. (2 Re 25, 11)
Israel fue deportado a Babilonia entre el 586 al 538 AC y el templo de Jerusalén fue destruido. Esto como consecuencia de sus malos actos. En esos momentos en que no disponían de templo fue cuando surgen los escritos sacerdotales, dándole realce a las ceremonias y ritos basados en los textos sagrados.
Cuando Ciro I, emperador del Imperio Persa permite el regreso a Israel, no todos los judíos regresaron allí; algunos fueron a Egipto o Grecia. Entonces empiezan a existir los judíos de Israel y los judíos griegos.
En Israel empieza un clamor por considerar los valores propios del pueblo, por restablecer el culto a Yahvé y se empieza la reconstrucción del templo.
Es con el destierro que los judíos tratan de organizar su literatura divina, y es de gran importancia la labor que en este sentido desarrollaron Esdras y Nehemías. El mismo libro de Nehemías relata cómo se llevó al pueblo a escuchar la ley y prometer cumplirla siempre
LA SEPTUAGINTA O VERSIÓN DE LOS 70
Durante el esplendor de Alejandría, el Rey Ptolomeo Filadelfo deseaba tener toda la literatura de todas las religiones del mundo en griego y según la historia designó setenta traductores para traducir los libros usados por los hebreos (de ahí el nombre de Septuaginta, por setenta). La traducción llevó los 39 libros hasta ese entonces reconocidos por los judíos.
Esto puede datarse entre el 285 a 246 A.C (periodo de Ptolomeo)
Muchos protestantes aluden que después de Malaquías (el último libro del Antiguo Testamento hebreo) no existió revelación en Israel hasta Juan Bautista porque Dios apartó el Espíritu. Por lo tanto cualquier literatura que circulara después de esto se consideraría apócrifa. Jesús, sin embargo nos deja una luz sobre esto. El dirá que hasta Juan llega la Ley los profetas (Lc 16,16). No expresa nada sobre que hasta Malaquías y después sólo Juan hablarían en nombre de Dios.
Después del destierro, los judíos perdieron su lengua hebrea (135 A.C) y empezaron a hablar arameo. Entonces, cuando se quiere establecer un canon hebreo ya no existe lengua hebrea. Los libros deuterocanónicos aparecen después de que se diera la Septuaginta, con los textos originales en griego, aunque algunos tienen los originales en hebreo Y SIN EMBARGO NO LOS QUIEREN RECONOCER, ellos son siete: Tobías, I y II Macabeos, Judit, Eclesiástico, Baruc, Sabiduría.
Además de esto, ciertos fragmentos de libros utilizados en esa época como Daniel y Bel o la historia de Susana, Ester, entre otros, fueron encontrados en griego y se adicionaron a la Septuaginta, pero la versión hebrea no los incluyó, por ser de origen griego
Entonces como estos libros tenían sus originales en griego, los judíos alejandrinos simplemente los agregaron a la Septuaginta, quedando está en 46 libros como tenemos los católicos actualmente. Pero recientemente se ha encontrado documentación sobre que es probable que I Macabeos, Judith, Tobías y Eclesiástico sí hayan tenido un original hebreo o arameo. Esto simplemente daría mayor fuerza al lado católico de dejar en 46 los libros inspirados.
De todos modos, la Septuaginta completa utilizada por los judíos alejandrinos contenía más de 39 libros, e incluso rompió el orden que tenía la versión hebrea, lo que demuestra que hasta entonces la ordenación hebrea no era infalible.
La Septuaginta no hacía distinción entre proto y deuterocanónicos. Todo el rollo completo tenía todos los libros, y mantenían el mismo valor que los demás libros.
¿PORQUE LOS PROTESTANTES RECHAZAN LOS 7 LIBROS DEUTEROCANONICOS?
Predispuestos con la ubicación de estos libros, los protestantes se han tomado la tarea de buscar evidencias que pongan en tela de juicio la inspiración divina de los mismos. Han tratado de desvirtuar su contenido con frases textuales sacadas de ellos y exponiéndolas fuera de su contexto; así bajo esta regla hasta los libros de la Biblia hebrea perderían su inspiración divina.
Tobías
Este libro nos narra la historia de Tobías, un judío del norte de Palestina, de la tribu de Neftalí, desterrado a Asiria. Llega a ser administrador del Rey pero sigue siendo el mismo lleno de amor por los pobres e incluso a exponer su vida por esto. El personaje de fondo es Tobit, el padre de Tobías, que muestra su amor por educar a su hijo en la ley de Dios.
Este junto a Macabeos es la principal piedra en el zapato de los protestantes, por el siguiente verso: “Sepan entonces que, cuando tú y Sara rezaban, yo presentaba tus oraciones a Dios” (Tob 12,12). Bajo esta frase, la doctrina de la intercesión de los ángeles y santos quedaría fortalecida.
Aún más, si se observa Apocalipsis 8 donde se dice: “... se le dieron muchos perfumes: las oraciones de todos los santos que iba a ofrecer ... las oraciones de todos los santos, se elevó de las manos del ángel a Dios”. (Ap 8,3-4).
Esta conexión presente entre Tobías y Apocalipsis llevó a Martín Lutero a considerar el Apocalipsis como un libro apócrifo e intentar sacarlo del canon del Nuevo Testamento. Lutero debió ser muy astuto para intentar buscar en el Nuevo Testamento cualquier cita que apoyara los deuterocanónicos para querer sacarlos también del Canon. En los otros libros se observará que él hace lo mismo.
Pero lo que argumentan los protestantes es que estos libros se contradicen con los otros. Veamos si es verdad: “Si se quema el corazón o el hígado del pez ante un hombre o mujer atormentados por un espíritu malo desaparecerá para siempre”. (Tob 5, 8)
Dicen algunos protestantes, que esto de quemar el corazón o hígado del pez es brujería, que no es bíblico, entonces tampoco sería bíblico lo que pasaba con David en 1 Sam 16. En conclusión, el lector se dará cuenta, que son costumbres del pueblo judío. No significa que esto sea anti bíblico
Otro argumento usado contra Tobías, lo aprecie de un libro protestante(y cualquier artículo evangélico sobre este tema lo usa) donde criticaban este verso: “... la limosna libra de la muerte y purifica todos los pecados” (Tob 12, 9) Según los protestantes esto es un mensaje de salvación falso.
A simple vista parece que los pecados fueran borrados no por el poder de Dios sino la limosna. Pero si miramos el verso dentro de su contexto veremos que el ángel Rafael en el capiulo 12, versículo 7-8 dice: “Practiquen el bien, porque así nunca les alcanzará el mal. Es buena la oración con ayuno, limosna y justicia.... es mejor dar al pobre que amontonar tesoros ...”
Como se ve, el autor está comparando el dar a los pobres con el amontonar tesoros; y de aquí muestra cuál de los dos actos purifica más y libra de los pecados. No es en sí el dar limosna, pero comparado con amontonar tesoros, lo primero le agrada más a Dios. Además completemos esto con otro texto: “Por eso, rey, acepta mi consejo: borra tus pecados con obras de justicia y tus maldades con obras de misericordia con los pobres”. (Dan 4,24)
¡Caramba!. ¿Será que Daniel, el que profetiza sobre Cristo en el capítulo 7, está suplantando su obra redentora por las obras con los pobres? Claramente no.
1 y 2 Macabeos
Los libros que existieron de los Macabeos fueron cuatro pero la Iglesia sólo reconoció dos de ellos como inspirados por Dios. La historia de estos libros se desarrolla en el segundo siglo antes de Cristo (año 175-135) cuando una familia al mando de Judas Macabeo, lucha por la libertad del pueblo judío, y más de su religión. Se vuelve a advertir que el punto álgido con los protestantes es la oración a los muertos, que fortalecería la doctrina del Purgatorio, pero cabe resaltar, que esta doctrina no está soportada solo en este versículo: “... y rezaron al Señor para que perdonara totalmente ese pecado a sus compañeros muertos”. (2 Mac 12, 42).
Según esto, si se ora por los muertos, Dios perdonará sus pecados. Realmente no existe otra cita en la Biblia que muestre lo mismo, pero el sentido de este artículo no es explicar el purgatorio, sin embargo se muestra a continuación el pensamiento de un autor protestante sobre la oración a los muertos: "Claro que oro por los muertos. La acción es tan espontánea, tan inevitable, que sólo el caso teológico más compulsivo contra ella podría detenerme. Y apenas sé cómo podría sobrevivir el resto de mis oraciones si las que son por los muertos fueran prohibidas. A nuestra edad, la mayoría de los que más amamos están muertos. ¿Qué clase de relación podría tener con Dios si no pudiera mencionarle lo que más amo?". C.S.Lewis. Cartas a Malcom.
Igual que en Tobías, han buscado citas para desprestigiar los libros. Por ejemplo en 2 Macabeos 15: “Si la narración ha sido buena y bien dispuesta, esto es lo que he deseado; más si ha sido mediocre e imperfecta, es porque no podía hacerla mejor”. (2 Mac 15,38).
Según un libro protestante, esta cita hace dudar de la verdadera inspiración del autor, pero yo creo que siendo sincero el autor realza más su labor de escritor. Pregúntele a un protestante si el Espíritu que inspiro a los autores de Crónicas fue diferente al que inspiró al de Proverbios, sólo porque uno recopila datos históricos, mientras que el otro indica lo que agrada a Dios.
Otra cita usada se encuentra en el capítulo 14 donde el autor protestante dice que aquí se exalta el suicidio. Pero leamos lo que realmente dice: “Los paganos que habían huido de Judea por temor a Judas, acudieron muy numerosos a Nicanor, pensando que las desgracias y la derrota de los judíos serían victorias para ellos” (2 Mac 14,14)
¿En una época como la de los Macabeos, a que pueblo no le agradaría que sus enemigos sean vencidos? No se observa ninguna exaltación como quieren hacer ver.
Se puede intentar hacer el mismo análisis que en Tobías para ver que cita del Nuevo Testamento la refuerza, y si COINCIDENCIALMENTE Lutero lo saco del canon del Nuevo Testamento:
El capítulo siete del segundo libro de Macabeo presenta una bella historia, de 7 hermanos que mueren torturados por no postrarse y adorar a un rey. Lo bello de esta historia es ver la fe de estos hermanos en la promesa de la resurrección de los muertos. Cada uno muere torturado confiando en la recompensa eterna. Pasando al Nuevo Testamento, Hebreos 11, 35 dirá: “las mujeres recibieron a sus muertos por la resurrección. Algunos fueron torturados, rehusando aceptar ser liberados, para poder levantarse nuevamente a una vida mejor" (Heb 11, 35).
¿En qué parte de la Biblia protestante se muestran a hombres siendo torturados para esperar una vida futura mejor? Lutero debió haber leído este pasaje y haberse acordado de Macabeos, y como no estaba de acuerdo con lo que este deutero enseñaba, libremente decidió también llamar a la Carta a los hebreos: APÓCRIFA.
El primer libro de los Macabeos, según el Talmud babilónico, era usado en la fiesta de las Encenias o purificación (Hanukkah) con el texto 1 Mac 4, 36 en adelante.
Es lamentable ver a Lutero buscar reformar los errores de la Iglesia Católica mientras él a su libre albedrío quitaba libros de LA PALABRA DE DIOS, sólo porque no iban de acuerdo con sus doctrinas. Cuantos evangélicos desconocen estas cosas.
Eclesiástico
Este libro fue escrito por Jesús Ben Sirá (180 A.C) y traducido por su nieto al griego (135 A.C). Recopila muchos pensamientos y consejos de sabios. Exalta el valor de la sabiduría, y toca muchos temas de interés para todos. Hay algo curioso con este libro, si en verdad la Iglesia lo puso para defender algo y afirmamos que podemos orar por los difuntos, y que los santos pueden interceder por nosotros. Entonces vemos un pasaje de este libro: “El muerto no puede ya alabarle y merecer la vida eterna” (Eclo 17, 18).
Pero cabe preguntarnos si realmente lo que borra los pecados es la sangre de Cisto, ¿Por qué el autor de la 1 carta de Pedro escribe?: “el amor borra los pecados” (1 Pe 4, 8). ¿Será que dudaremos hoy de la carta de Pedro por esta frase?
Sabiduría
Este libro al igual que Eclesiástico nos presenta una serie de consejos y pensamientos acerca de la sabiduría. Fue escrito fuera de Israel, razón por la cual los judíos de Palestina decidieron excluirlos de su Biblia. Se ve muy marcado el pensamiento helénico pero su contenido es bello. Este libro de seguro pensarán los protestantes que la Iglesia lo colocó para defender algo. La verdad es que este libro dedica varios capítulos a atacar la idolatría, de la cual tanto nos acusan. Lo mejor para la Iglesia hubiera sido excluirlo, sin embargo lo dejó. Miremos un pasaje: “Pues la invención de los ídolos fue el origen de la idolatría, y su hallazgo la corrupción de la vida, porque ni los había en el principio, ni los habrá siempre.” (Sab 14, 12-13)
El texto menciona que los ídolos no durarán para siempre, pero lo raro es que según los protestantes, los católicos somos idólatras y llevaríamos dos mil años haciéndolo. De todos modos este libro nos ayuda aclarar en verdad la diferencia entre lo que la Iglesia enseña como veneración y la verdadera adoración.
“Y así hacían traer desde lejos los retratos de aquellos a quienes podían los hombres honrar personalmente por estar distantes y exponían a la vista de todos la imagen del rey a quien querían tributar honores, a fin de reverenciarle con su culto, como si estuviere presente. La extrema habilidad del artífice atrajo también a los ignorantes a este culto; porque deseando complacer al que lo hacía trabajar, empleó todos los esfuerzos del arte, para sacar más al vivo la imagen. Con esto embelesado el vulgo, con la belleza de la obra, comenzó a calificar por un dios al que poco antes era honrado como un hombre” (Sab 14, 17-20).
Como se observa en el último verso, honrar a alguien como hombre NO ES IGUAL a adorarlo como dios, ya que esto último podría suceder posteriormente, como lo indica el texto. El texto usa palabras como “reverenciar, tributar honores, honrar” NUNCA dice adorar, ya que esto solo se da a Dios. Muchos de los enredos que tienen los protestantes por no entender la diferencia entre veneración y adoración es por culpa de no tener en su Biblia, la verdadera revelación de Dios.
Además, el capitulo 3 habla de las almas de los difuntos diciendo: "Las almas de los justos están en las manos de Dios, y no los afectará ningún tormento. A los ojos de los insensatos parecían muertos; su partida de este mundo fue considerada una desgracia" (Sabiduría 3, 1-2)
Si una religión enseña que los muertos no tienen conciencia de nada basados en textos como Eclesiastés 9, 5, con estos textos fácilmente se cae la doctrina que quieren imponer.
Judith.
El libro de Judith es más que todo una novela que realza el valor de fe de esta mujer para librar a su pueblo. Es en una forma figurada, una imagen de María, ya que por su fe, Israel fue librado. Esto de María es razón suficiente para que un protestante rechace este libro, pues sabemos qué papel dan a la madre que Jesús nos dejó. En este libro no han encontrado puntos doctrinales para atacar, más sin embargo, miremos qué relación existe entre Judith y María.
“Porque te has portado con varonil esfuerzo, y has tenido un corazón constante; porque has amado la castidad, y no has conocido otro varón que tu difunto marido; por esto también la mano del Señor te ha confortado, y por lo mismo serás bendita para siempre” (Jud 15, 11).
Lo que se resalta es que a Judith se le llame bendita para siempre si se compara con (Lc 1, 28. 42). “Judith es bendita para siempre”, pero al contrario María es bendita entre TODAS las mujeres.
Baruc.
Este corto libro que toma mensajes sobre la deportación y habla del destierro, no tiene ningún conflicto doctrinal ni bíblico, por eso es ignorado por los protestantes a la hora de atacar los deuterocanónicos.
De todos modos, el libro ¿Qué es la Biblia? presentará una cita de Baruc como muestra de ser una profecía falsa: “Llegados, pues, a Babilonia estaréis allí muchísimos años y por muy largo tiempo, hasta siete generaciones; después de lo cual os sacaré de allí en paz”. (Bar 6, 2)
Parece ser que lo que el libro critica es la expresión “siete generaciones” que indicaría mucho más tiempo que lo que Israel duró en el destierro; pero la realidad es que Baruc está tomando cada generación de diez años.
Este libro de Baruc era leído en el día de la Expiación según testimonio de las Constituciones apostólicas.
Además de estos siete libros, existen fragmentos de Esther y de Daniel que los judíos palestinense no admitieron. En todo caso, la Septuaginta no coloca estos fragmentos como apéndices separados, razón por lo cual, ellos reconocían su valor canónico como parte del texto original.
La Época de Jesús
Un hecho que puede inclinar la balanza a favor de los argumentos católicos lo pueden dar los hechos del Nuevo Testamento. Jesús muchas veces se refiere al Antiguo Testamento(pero no explícitamente) dando testimonio de que si eran de valor para los judíos. Por ejemplo, en Lc 4,16-19, Jesús lee un texto de Isaías, en Mt 5,38-39, hace referencia a Levítico, en Mt 9, 13hace referencia a Oseas, y así hay muchas más. Pero recordemos que los evangelios a excepción del de Mateo fueron escritos en griego. ¿De dónde sacaron las alusiones del antiguo Testamento los evangelistas? Pues claro que de la Septuaginta por también estar en griego y sabemos que está constaba de 46 libros.
Además, 300 de las 350 referencias al Antiguo Testamento son tomadas de la Septuaginta y no del canon hebreo.
Cuando Jesús se refiere a la Biblia, sólo hace mención como Ley, profetas y salmos (Lc 24,24-27) sin especificar más. Esto se entiende ya que en su época no había un canon definido.
Pero tampoco hizo alusión a otros libros del Antiguo Testamento y sin embargo los protestantes los consideran como canónicos: Por ejemplo Ester, Sofonías, Eclesiastés, Cantar, Abdías o Nahum. ¿Será que bajo ese argumento dejaremos por fuera los libros que Jesús no mencionó? Es ridículo.
Además, los protestantes, tiene como canónicos libros con citas de referencias no canónicas
“Por eso se dice en el libro de las guerras de Yahvé” (Num 21,14) ¿Este libro aparecerá en la Versión reina Valera? Te aseguro que no, y sin embargo el libro de los Números es canónico
“Y el sol se detuvo y la luna se paró hasta que el pueblo hubo tomado desquite de sus enemigos. Así está escrito en el libro del Justo” (Jos 10,13). ¿Será que a Lutero se le olvidó traducir este libro al alemán?
“David compuso el siguiente cántico para Saul ... y está escrito en el libro del Justo” (2 Sam 1,18). ¿El rey David usó un libro apócrifo?
En el Nuevo Testamento cuando ya los libros del canon hebreo estaban cuajados es imposible pensar que a alguien se le ocurriera escribir un texto basado en un libro no inspirado. Sin embargo, el apóstol Judas Tadeo escribe una carta que aparece en cualquier Nuevo Testamento protestante, en donde se basa en un libro apócrifo: “Ni siquiera el arcángel Miguel cuando discutía con el diablo disputándose el cuerpo de Moisés se atrevió a proferir algo injurioso” (Jud 1,9).
¿Será que a uno de los doce ungidos de Jesús se le hubiera apartado el Espíritu Santo para que se basara en un apócrifo? Lo que realmente podemos analizar es que aun en la época de Jesús no existía un canon cerrado de los libros que podían considerarse sagrados e inspirados por Dios. No existe argumento para truncar la revelación de Dios hasta Malaquías pues la referencia que usó Judas fue “La Asunción de Moisés”, un apócrifo del año 4 A.C.
Algunos protestantes que reconocen que la Septuaginta usada en la época de Jesús contenía más libros, llegan a decir ahora, que los siete libros deuterocanónicos eran suplemento del rollo grande. Este argumento no es válido ya que si los deutero no eran canónicos hubieran contaminado el rollo grande.
Hallazgos en Qumram
Lo importante en este artículo es mostrar simplemente que dentro de los hallazgos fueron encontrados muchos escritos usados por los Esenios, diferentes de los 39 antes mencionados como protocanónicos.
La enciclopedia Encarta 2001 nos muestra los siguientes textos hallados: ... libros de himnos, comentarios bíblicos y textos apocalípticos; dos de las copias más antiguas conocidas del Libro de Isaías casi intactas y fragmentos de todos los libros del Antiguo Testamento, a excepción del de Ester. Entre estos fragmentos se encuentra una fantástica paráfrasis del Libro del Génesis. Asimismo se descubrieron textos, en sus idiomas originales, de varios libros de los apócrifos, deuterocanónicos y pseudoepígrafos. Estos textos, ninguno de los cuales fue incluido en el canon hebreo de la Biblia, son Tobías, Eclesiástico, Jubileos, partes de Enoc y el Testamento de Leví, conocido hasta entonces sólo en sus antiguas versiones griega, siríaca, latina y etíope.
¿Concilio en Jamnia?
Siguiendo con nuestro estudio llegamos a un punto determinante: el supuesto Concilio de Jamnia. Protestantes dicen que este concilio surgió cuando los deuterocanónicos quisieron hacer parte del canon judío pero la veracidad histórica de este concilio sigue tan en duda como su verdadera fecha de realización (80-100 D.C). Jamnia era una ciudad judía ubicada a 12 millas del sur de Judá. La NJBC (New Jerome Bible Comentary) sostiene: "No hay ninguna evidencia que lista alguna de libros haya sido definida en Jamnia." (p 1040). Se ha propuesto recientemente la idea de que lo que en verdad existió fue una escuela rabínica pero los protestantes que “no tienen tradiciones” siguen siendo fieles a la creencia del concilio y de la lista oficial de libros.
Cuando Martín Lutero traduce la Biblia al alemán sólo traduce 39 libros del Antiguo Testamento, tal vez inspirado en este canon de Jamnia, de los mismos judíos que entregaron al Mesías. Los católicos en cambio seguimos la Septuaginta usada en la época de Jesús de 46 libros.
¿Por qué hubo un concilio? Los judíos sabían que los cristianos utilizaban libros de la Biblia griega, y que existían cristianos por todo Oriente. El concilio excluyó los deuterocanónicos para que su Biblia se distinguiera de la usada por los cristianos; así ellos quedaron con una Biblia en hebreo de 39 libros, y los cristianos quedaron con un Testamento de 46 libros. Los cristianos entendían que los judíos eran los depositarios de la Palabra (Rom 3,1-2) pero al mismo tiempo vieron que esos depositarios mataron al Cristo, al Verbo. Además, un argumento de canonicidad basado en el lenguaje se queda corto, pensar que sólo lo inspirado estaría en hebreo es limitar la acción del Espíritu Santo.
Sobre San Jerónimo
En los muchos escritos protestantes sobre este tema, sólo ubican el segundo período de Jerónimo, por lo que engañan a la gente, haciéndola creer que Jerónimo murió excluyendo los deuterocanónicos.
a.) Inicialmente, Jerónimo seguía la versión de los LXX, que contenía todos los deuterocanónicos, razón por lo cual los aceptaba.
b.) A partir del año 384, el Papa Dámaso designa a Jerónimo para que tradujera la Biblia al latín. Se debe entender que Jerónimo vivía en Jerusalén y tenía maestros judíos, que influyeron notablemente en su decisión sobre el canon. En su prólogo galeato (390) reconoce que lo que no se encuentre en su traducción (del hebreo) no es inspirado. Posteriormente en el 397 niega todo valor de los deuterocanónicos para ser usado en doctrina. Hacia al 403, niega la inspiración de las partes deuterocanónicas de Daniel y Ester.
Los protestantes citan frecuentemente textos donde Jerónimo rechaza los “apócrifos” en general, haciendo ver como si sólo se refiriera a los deuterocanónicos, pero tal cosa es poco objetiva ya que en ese misma citación reconocen que los deuterocanónicos eran llamados “libros eclesiásticos” por el mismo Jerónimo.
c.) Su proceso de aceptación fue lento y muy diverso. Hacia el 391 traduce Tobías. En el 397 coloca a Judith a la par de Ester y Rut pero duda de su inspiración. De todos modos existen unas 200 alusiones de Jerónimo a los deuterocanónicos como Escritura.
Sobre el Nuevo Testamento también hubo polémica pero se acató la desición de la Iglesia Católica sobre el canon de 27 libros. Un autor evangélico refuta diciendo que ellos aceptan los libros no porque la Iglesia lo diga sino que el mismo transcurso del cristianismo, y la forma en que los Padres citan los libros dio unanimidad de aceptar los 27 libros. Solo tratan de desprestigiar los concilios de África. Si se trasladan estos argumentos a los libros del Antiguo Testamento, entonces diremos que como en la época de Jesús se usaba la Vulgata de 46, no es indispensable para nada lo que dijera Jamnia, y dicho sea de paso que esto fue hecho por los mismo judíos fariseos que crucificaron a Jesús.
La Reforma
La verdad es que como durante 1500 años nadie puso en tela de juicio la autenticidad de los libros deuterocanónicos, la Iglesia no tuvo mucho de qué preocuparse. Es con la Reforma de Martín Lutero que aprovechan los protestantes para atacar cosas que no tenían nada que ver con la “sola fe” como: sacerdocio y celibato, los sacramentos, episcopado y los libros de la Biblia.
Martín Lutero alude que los libros deuterocanónicos son apócrifos y que deben ser rechazados como lectura de la Biblia pero que servían de enseñanza. Debido a esto, la Iglesia Católica se pronunció en el Concilio de Contrarreforma de Trento en 1546 confirmando el canon de 73 libros que había sido previamente establecido en Florencia (1142) y en Hipona y Cartago.
Autores protestantes dicen que fue aquí cuando la Iglesia los introdujo, pero si fue así ¿Por qué Martín Lutero los critica y los quita de la Biblia de esa época? ¿No se acababan de introducir?
La forma en que Lutero organizó el Nuevo Testamento deja mucho que desear del papel de Reformador enviado por Dios:
Libros sobre la obra de Dios para la salvación: Juan, Romanos, Gálatas, Efesios, I Pedro y I Juan
Otros libros canónicos: Mateo, Marcos, Lucas, Hechos, el resto de las cartas de Pablo, II Pedro y II de Juan
Los libros no canónicos: Hebreos, Santiago, Judas, Apocalipsis y libros del Antiguo Testamento (deuterocanónicos).
Referencias de los Deuterocanónicos
Algunos escritos del Nuevo Testamento se basan, aluden o tienen su influencia en texto de los libros deuterocanónicos, pues es muy probable que fueran bien conocidos y aceptados en aquella época. En esta tabla destacan Eclesiástico, Judit y Sabiduría.
Cita | Hace alusión a: | Cita | |
Cuando oren, no hablen mucho, como hacen los paganos: ellos creen que por mucho hablar serán escuchados. (Mateo 6, 7) | No hables demasiado en la asamblea de los ancianos ni repitas las palabras en tu oración. (Eclesiástico 7, 14) | ||
Si perdonan sus faltas a los demás, el Padre que está en el cielo también los perdonará a ustedes. (Mateo 6, 14) | Perdona el agravio a tu prójimo y entonces, cuando ores, serán absueltos tus pecados. (Eclesiástico 28, 2) | ||
Por el contrario, se extraviaron en vanos razonamientos y su mente insensata quedó en la oscuridad. Haciendo alarde de sabios se convirtieron en necios. Y cambiaron la gloria del Dios incorruptible por imágenes que representan a hombres corruptibles, aves, cuadrúpedos y reptiles. (Romanos 1, 21-23) | Porque se habían extraviado demasiado lejos, por los caminos del error, tomando por dioses a los animales más viles y despreciables y dejándose engañar como niños sin juicio. (Sabiduría 12, 24) Si han sido capaces de adquirir tanta ciencia para escrutar el curso del mundo entero, ¿cómo no encontraron más rápidamente al Señor de todo? (Sabiduría 13, 9) | ||
Permanezcan de pie, ceñidos con el cinturón de la verdad y vistiendo la justicia como coraza. (Efesios, 6, 14) | Tomará su celo por armadura y armará a la creación para vengarse de sus enemigos; vestirá como coraza la justicia, ceñirá como casco un juicio inapelable; tomará como escudo su santidad invencible, afilará como una espada su ira inexorable, y el universo luchará a su lado contra los insensatos. (Sabiduría 5, 17-20) | ||
Tengan bien presente, hermanos muy queridos, que debemos estar dispuestos a escuchar y ser lentos para hablar y para enojarnos. (Santiago 1, 19) | Está siempre dispuesto a escuchar y sé lento para responder. (Eclesiástico 5, 13) | ||
Por eso, ustedes se regocijan a pesar de las diversas pruebas que deben sufrir momentáneamente: así, la fe de ustedes, una vez puesta a prueba, será mucho más valiosa que el oro perecedero purificado por el fuego, y se convertirá en motivo de alabanza, de gloria y de honor el día de la Revelación de Jesucristo. (1 Pedro 1, 6-7) | Por una leve corrección, recibirán grandes beneficios, porque Dios los puso a prueba y los encontró dignos de él. Los probó como oro en el crisol y los aceptó como un holocausto. (Sabiduría 3, 5-6) | ||
Él es el resplandor de su gloria y la impronta de su ser. El sostiene el universo con su Palabra poderosa, y después de realizar la purificación de los pecados, se sentó a la derecha del trono de Dios en lo más alto del cielo. (Hebreos 1, 3) | Ella es el resplandor de la luz eterna, un espejo sin mancha de la actividad de Dios y una imagen de su bondad. Aunque es una sola, lo puede todo; permaneciendo en sí misma, renueva el universo; de generación en generación, entra en las almas santas, para hacer amigos de Dios y profetas. (Sabiduría 7, 26-27) | ||
No provoquemos al Señor, como hicieron algunos de ellos, y perecieron víctimas de las serpientes. No nos rebelemos contra Dios, como algunos de ellos, por lo cual murieron víctimas del Ángel exterminador. (1 Corintios 10, 9-10) | Por eso, hermanos, demos un buen ejemplo a nuestros hermanos, ya que su vida depende de nosotros, y lo más sagrado que tenemos, el Templo y el altar, también dependen de nosotros. Más aún, demos gracias al Señor, nuestro Dios, que nos somete a prueba, lo mismo que a nuestros padres. (Judit 8, 24-25) | ||
Los alimentos son para el estómago y el estómago para los alimentos, y Dios destruirá a ambos. Pero el cuerpo no es para la fornicación, sino para el Señor, y el Señor es para el cuerpo. (1 Corintios 6, 13) | El estómago asimila toda clase de alimentos, pero hay unos mejores que otros. El paladar distingue los manjares y el corazón inteligente descubre las mentiras. Un corazón tortuoso provoca contrariedades, pero el hombre de experiencia le da su merecido. (Eclesiástico 36, 18-20) |
Aunque las Biblias protestantes pueden ser leídas, las Católicas tienen la ventaja de que tienen la Revelación completa de Dios. La única Biblia protestante que aunque no tenga los deuterocanonicos NO puede ser leida es "La Traducción del Nuevo Mundo" o "Biblia de los testigos de Jehová" debido a sus grandes errores gramaticales y doctrinales (Veasé "La Traducción del Nuevo Mundo" ¿fiel traducción de la Biblia? )
Entonces, si ni la Historia de la Iglesia primitiva, ni la misma Biblia, ni la Historia Universal, ni los hallazgos arqueológicos están con los protestantes. ¿De dónde sacan tantos argumentos para atacar a los deuterocanónicos? ¿Le creeremos más a una escuela rabínica en Jamnia de judíos traidores que a los Concilios de la Iglesia de Dios, que es pilar y fuente de la verdad? (1 Tim 3, 16)
Preguntas de Estudio
¿Cual fue la versión oficial de la Iglesia?
¿Como se llama la versión de la Biblia que fue traducida por setenta traductores?
¿Cuales son los 7 libros que rechazan los protestantes?
¿Se ha dado cuenta de que los rechazan porque no apoyan sus doctrinas?
¿En donde se hallaron fragmentos de todos los libros del Antiguo Testamento?
¿Podría ser correcta la forma en que ordenó Lutero los libros de la Biblia?
¿A quien deberíamos seguir? ¿Los concilios de los judíos o los concilios de la Iglesia?